miércoles, 22 de diciembre de 2010

Quién fuera (Silvio Rodríguez)

Estoy buscando una palabra
En el umbral de tu misterio
Quien fuera Alí Babá
Quien fuera el mítico Simbad
Quien fuera un poderoso sortilegio
Quien fuera encantador

Estoy buscando una escafandra
Al pie del mar de los delirios
Quien fuera Jacques Cousteau
Quien fuera Nemo, el capitán
Quien fuera el batiscafo de tu abismo
Quien fuera explorador

Corazón, corazón oscuro
Corazón, corazón con muros
Corazón, que se esconde
Corazón, que está dónde, corazón
Corazón en fuga, herido de dudas de amor

Estoy buscando melodías
Para tener como llamarte
Quien fuera ruiseñor
Quien fuera Lennon y McCartney
Sindo Garay, Violeta o Chico Buarque
Quien fuera tu trovador

Corazón, corazón oscuro
Corazón, corazón con muros
Corazón, que se esconde
Corazón, que está dónde, corazón
Corazón en fuga, herido de dudas de amor (corazón)

Corazón, corazón oscuro
Corazón, corazón con muros
Corazón, que se esconde
Corazón, que está dónde, corazón
Corazón en fuga, herido de dudas de amor

Vuelvo a postear esta canción que me mata... no sólo porque va a los orígenes de mi amor por la guitarra, sino porque dice tantas cosas maravillosas que siento. Hoy sólo me quiero transformar en trovadora, para trovar estas cosas hermosas que siento y que sienten por mí. No me sentía así desde hace mucho. Y puedo decir que no necesito más regalos de Navidad. Sólo lo que siento en este minuto (y aquéllo que sienten por mí). El amor es un sentimiento que no tiene precio. Y el amor me ha conquistado una vez más... cuando pensé que mi tiempo de amar se había acabado con la muerte de mi marido, aparece este segundo ángel. ¿Por qué la vida me ha dado otro ángel? No lo sé. Me cuesta pensar que lo merezco. Pero lo tomo... oh mi vida, cómo lo tomo. Aunque sea oscuro y "pesado"... en el fondo es un dulce... es una de las personas más dulces y honestas que he conocido. Y me quiere. ¿Qué más puedo pedir?

Feliz =)

sábado, 11 de diciembre de 2010

Lo mejor de mi vida eres tú (Ricky Martin, Claudia Brant, Desmond Child, Andreas Carlsson & Eric Bazilian)

Yo me siento al fin feliz
La tristeza no es para mí
Y qué me importa lo que viví
Si me regalan el futuro
No lo quiero sin ti

Ay, no me digas no
Si escondes algo, dámelo
Porque llegó la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor
Abrázame con ganas
Si no lo es
Tal vez será mañana
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Me voy de fiesta si quieres ir (quiero ir)
De Buenos Aires hasta Madrid (Ay, olé)

Y sin dormirnos pa'cabar con París
Te juro que jamás te vas a arrepentir

Ay, no me digas no
Si escondes algo, dámelo
Porque llegó la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor
Abrázame con ganas
Si no lo es
Tal vez será mañana
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Eres tú, dame, dámelo baby, eres tú
Lo mejor, lo mejor… eres tú

Suéltate el pelo y juega entre las olas (entre las olas)
Sobre la arena a la orilla del mar (orilla del mar)
Prepárate que la noche no perdona
Ven que nos vamos, en marcha otra vez
(Mañana, mañana)

(Si escondes algo dámelo)
Porque llego la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor (amor)
Abrázame con ganas (con ganas)
Si no lo es
Tal vez será mañana (mañana mañana)
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Eres tú
Lo mejor, lo mejor, lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Dame, dámelo baby

Me gusta bastante esta canción... y es que estoy viviendo uno de los mejores momentos de mi vida. La gente que dice que una mujer a los cuarenta está en la plenitud de su vida tiene TODA la razón. Se te acaban los prejuicios, eres más libre, más liberal, y te pones a vivir por fin sin pensar en las estupideces que te preocupaban antes. No es que las consecuencias te den lo mismo, nunca... pero te tomas la vida con un granito de sal... y eso es mucho más sano.

No he escrito mucho en el blog... es que debo dedicar tiempo a otras cosas. Y entre esas otras cosas está "mi pololo"... sip... ahora es oficial. Llevamos 4 meses felices juntos. Y es una relación de lo más linda. Es fresca, es honesta, es... no sé... mi colibrí lo puso mucho mejor que yo: "amiga... él ha descubierto una mujer que no sabías que existía y eso es muy bello". Tan poeta que es mi colibrí. Y tiene toda la razón. Anoche me preguntó que cómo supe la clave para abrir su corazón... qué es lindoooooooo... casi enojado me dice que su corazón estaba cerrado bajo siete llaves y que yo llegué y lo abrí sin ningún esfuerzo! juajuajuaaaa... nos hemos hecho muy bien. Nos hemos sanado las heridas. Y somos felices juntos. Sin importar mañana... sin importar cuánto dure esto, aunque nos hemos confesado que queremos que dure harto :)

Sigo feliz :)

jueves, 9 de diciembre de 2010

Mi sapo azul (Jesse Huerta & Joy Huerta)

Ya estoy cansada de esperar-te
Estoy cansada de buscar-te
No, ya no quiero lastimar-me
Es tiempo para resignar-me
Será que un día llegará
Ese sueño de mi amor

Mi príncipe azul
No sé si eres tú
El feo, el guapo
El gordo, el flaco
Y nada de eso es necesario
Tú, mi sapo azul

Ya me cansé de andar besan-do
Mis labios se estan fastidian-do
Todo lo he experimenta-do
Hasta de un sapo enamora-do
Quizá se llegue a transformar
Para rescatarme hoy

Mi príncipe azul
No sé si eres tú
El feo, el guapo
El gordo, el flaco
Y nada de eso es necesario
Tú, mi sapo azul

Quizá se llegue a transformar
Para rescatarme hoy

Mi príncipe azul
No sé si eres tú
El feo, el guapo
El gordo, el flaco
Y nada de eso es necesario
Tú, mi sapo azul
Mi sapo azul
Mi sapo azul

Buen dar que me queda el zapato hoy... nada que hacer... lo importante es que príncipe o sapo azul, me encanta idem =D

FELIZ

martes, 7 de diciembre de 2010

Eres mi religión (Maná)

Iba caminando por las calles
Empapadas en olvido,
Iba por los parques con fantasmas
Y con ángeles caídos.

Iba sin luz, iba sin sol,
Iba sin un sentido, iba muriéndome,
Iba volando sobre el mar
Con las alas rotas.

Ay, amor apareciste en mi vida
Y me curaste las heridas.
Ay amor, eres mi luna, eres mi sol,
Eres mi pan de cada día
Apareciste con tu luz.

No, nunca te vayas,
Oh, no te vayas, no
Tú eres la gloria de los dos
Hasta la muerte.

En un mundo de ilusión
Yo estaba desahuciado,
Yo estaba abandonado,
Vivía sin sentido,
Pero llegaste tú.

Ay, amor tú eres mi religión,
Tú eres luz, tú eres mi sol
Abre el corazón, abre el corazón.

Hace tanto tiempo corazón,
vivía en dolor, en el olvido.
Ay, amor eres mi bendición, mi religión,
Eres mi sol que cura el frío,
Apareciste con tu luz,
No, no, no me abandones,
No, nunca mi amor,
Gloria de los dos,
Tú eres sol, tú eres mi todo
Toda tú eres bendición.

En un mundo de ilusión
Yo estaba desahuciado,
Yo estaba abandonado,
Vivía sin sentido,
Pero llegaste tú.

Ay, amor tú eres mi religión,
Tú eres luz, tú eres mi sol
Abre el corazón, abre el corazón.
Ay, amor tú eres mi religión,
Tú eres luz, tú eres mi sol
Abre el corazón, abre el corazón.

Viviré siempre a tu lado con tu luz,
Oh, oh, oh
Moriré estando a tu lado
Eres gloria y bendición
Oh, oh, oh
Eres tú mi bendición
Eres tú mi religión, yee
Oh, oh, oh
Eres tú mi eternidad
Y hasta eres salvación
Oh, oh, oh
No tenía nada
Y hoy te tengo con la gloria
Con la gloria, con la gloria,
Amor, amor, amor, amor, amor
Eres tú mi bendición
Eres mi luz, eres mi sol

Mi canción... porque es mía y de nadie más... me la regalaron a mí. Me la dedicaron a mí. Y soy golosa y la quería postear de nuevo. Como hoy se cumplen 4 meses de felicidad sorpresiva, me pareció super atingente volverla a postear. Si pu... si me hubiesen comentado hace 4 meses atrás que yo iba a estar así de feliz hoy, me hubiese reído de buena gana y no habría creído una sola palabra. Y me habría equivocado. Si me hubiesen obligado a apostar si me iba a volver a sentir como me siento, habría perdido la apuesta. Y como la vida te da sorpresas, aquí estoy: feliz y con el corazón llenito de amor. Quién se lo iba a imaginar... yo NO. Y ahora ¿qué hago con todo esto que siento? el personaje de mi afecto tendrá que recibirlo, sí o sí. Este cariño no se puede devolver. Puf... me perdería en esos ojos azules por siempre jamás... me pasaría en un abrazo por el resto de la vida. Pero no se puede... está la investigación, la docencia y mi música. Eso también necesita atención. Pero ¿ahora? no tengo otra cosa en mi mente, salvo el cariño que quiero entregar. Nada qué hacer!


FELIZ =D

lunes, 6 de diciembre de 2010

Ojos así (Shakira)

Ayer conocí un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
Y una cancion triste sin dueño

Y conocí tus ojos negros
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Que de Bahrein hasta Beirut
Y desde el norte hasta el Polo Sur
No encontré ojos así
Cómo los que tienes tú

Rabboussamai fikarrajaii / Dios de los cielos
Fi ainaiha aralhayati / Tengo esperanza en ti
Ati ilaika min haza lkaaouni / En tus ojos veo la vida, vengo hacia ti
Arjouka labbi labbi nidai / Desde este universo,le pido a Dios que responda a mi pedido
Que de Bahrein hasta Beirut
Y desde el norte hasta el Polo Sur
No encontré ojos así
Cómo los que tienes tú

Ayer ví pasar una mujer
Debajo de su camello
Un rio de sal un barco
Abandonado en el desierto

Y ví pasar tus ojos negros
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Que de Bahrein hasta Beirut
Y desde el norte hasta el Polo Sur
No encontré ojos así
Cómo los que tienes tú

Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
Que de Bahrein hasta Beirut
Y desde el norte hasta el Polo Sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú

Salvo por los ojos negros, que no son negros en realidad sino azules, de un azul profundo que me pierdo en ese océano de azul, esta cancioncita es espectacularmente atingente a mi vida. Cuándo me iba a imaginar yo todo esto. No tengo mucho tiempo hoy para postear, pero como no he posteado en una semana (mi vida se ha complicado en tiempo), ahí va una cancioncita más pal blog.

Y sigo feliz (ya voy feliz casi 4 meses!)

martes, 30 de noviembre de 2010

Mariposas (Shakira)

Mariposas vuelan a destiempo
Coloreando el cielo de abril
Vuelan muy alto
Donde el viento lo decida
Ni los años ni los contratiempos
Nada me separa de ti
Contigo me quedo
Y me quedo de por vida
Ya pateamos las piedras del camino
Y el universo es mezquino
Comparado con lo que me das

Voy a insistir sin descansar
Es una historia sin final
Mi amor es sobrenatural

Mariposas cuando estoy contigo
Vuelan de mi ombligo hasta ti
Son tantas cosas las que harás nacer en mí
Quiero que mi vientre sea el nido
Siembra tu ternura en mí
Son tantas cosas las que haré crecer en ti
Caminando hicimos el camino
Y hasta el futuro adivino
Yo no doy puntadas sin dedal

Voy a insistir sin descansar
Es una historia sin final
Mi amor es sobrenatural
Voy a insistir sin descansar
Es una historia sin final
Mi amor es sobrenatural

Voy a insistir sin descansar
Es una historia sin final
Mi amor es sobrenatural
Voy a insistir sin descansar
Es una historia sin final
Mi amor es sobrenatural

Qué linda esta canción de Shakira, quien no puede faltar en el blog... aunque se haya puesto perna de un tiempo a esta parte. Pero esta canción me encantó... por la letra y la música. Porque "es una historia sin final... mi amor es sobrenatural"... porque tengo "mariposas cuando estoy contigo... vuelan de mi ombligo hasta ti"... mu buena la letra. Y esto parece que tiene para rato. Y yo ando más feliz que tortuga con rueditas!!! Si seré muy perna... pero en fin... no puedo reclamar!

FELIZ!

viernes, 26 de noviembre de 2010

Bless the broken road (Bobby C. Boyd, Jeff Hannah & Marcus Hummon)

I set out on a narrow way, many years ago / Comencé a caminar por un camino angosto, muchos años atrás
Hoping I would find true love along the broken road / Esperando encontrar amor verdadero en el camino quebrado
But I got lost a time or two / Pero me perdí uno o dos veces
Wiped my brow and kept pushing through / Me enjugué la frente y continué empujando
I couldn't see how every sign pointed straight to you / No podía ver cómo cada señal apuntaba derecho a ti

Every long lost dream led me to where you are / Cada sueño perdido me dirigió hasta donde estabas
Others who broke my heart, they were like northern stars / Quienes rompieron mi corazón fueron como estrellas en el cielo
Pointing me on my way into your loving arms / Guiando mi camino hacia tus brazos amorosos
This much I know is true / Esto es lo que sé

That God blessed the broken road / Que Dios bendijo el camino quebrado
That led me straight to you / Que me dirigió directo a ti
Yes, He did / Sí, Él lo hizo

I think about the years I spent, just passing through / Pienso en los años gastados sólo en vivir sinsentido
I'd like to have the time I lost, and give it back to you / Los quisiera de vuelta para dártelos a ti
But you just smile and take my hand / Pero tú sonríes y tomas mi mano
You've been there, you understand / Has estado allí, lo entiendes
It's all part of a grander plan that is coming true / Es todo parte de un plan más grande que se hace realidad

Every long lost dream led me to where you are / Cada sueño perdido me dirigió hasta donde estabas
Others who broke my heart, they were like northern stars / Quienes rompieron mi corazón fueron como estrellas en el cielo
Pointing me on my way into your loving arms / Guiando mi camino hacia tus brazos amorosos
This much I know is true / Esto es lo que sé

That God blessed the broken road / Que Dios bendijo el camino quebrado
That led me straight to you / Que me dirigió directo a ti

But now I'm just rolling home into my lover's arms / Pero ahora sólo voy a casa hacia los brazos de mi amante
This much I know is true / Esto es lo que sé

That God blessed the broken road / Que Dios bendijo el camino quebrado
That led me straight to you / Que me dirigió directo a ti

That God blessed the broken road / Que Dios bendijo el camino quebrado
That led me straight to you / Que me dirigió directo a ti

Eso po... cómo llamar a esto: destino (simultánea con el libre albedrío), la voluntad del universo, la voluntad de Dios (que es como el universo para mí), coincidencia (que no creo que exista)... todo lo que ha ocurrido me ha guiado al punto en el que estoy. Y es un momento muy feliz en mi vida, en el cual muchas de las cosas que he sembrado se han cristalizado en cosas muy lindas. Pero, la raíz fundamental de mi felicidad actual es estar al lado de un personaje que me hace feliz. Y eso es lo que cuenta... aunque a veces hayan baches en el camino... cierto?

martes, 23 de noviembre de 2010

Bendita tu luz (Fher Olvera)

Bendito el lugar y el motivo de estar ahí
Bendita la coincidencia
Bendito el reloj que nos puso puntual ahí
Bendita sea tu presencia
Bendito Dios por encontrarnos en el camino
Y de quitarme esta soledad de mi destino

Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Desde el alma

Benditos ojos que me esquivaban
Simulaban desdén que me ignoraba
Y de repente sostienes la mirada
Bendito Dios por encontrarnos
En el camino y de quitarme
Esta soledad de mi destino

Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada, oh

Gloria divina de esta suerte
Del buen tino
De encontrarte justo ahí
En medio del camino
Gloria al cielo de encontrarte ahora
Llevarte mi soledad
Y coincidir en mi destino
En el mismo destino

Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada

Bendita mirada
Bendita mirada desde el alma
Tu mirada
Bendita, bendita
Bendita mirada
Bendita tu alma y bendita tu luz
Tu mirada
Oh oh, te digo es tan bendita
Tu luz amor
Y tu mirada
Bendito el reloj y bendito el lugar
Benditos tus besos cerquita del mar
Y tu mirada, oh, oh
Amor amor, qué bendita tu mirada
Tu mirada amor

Uy si no estaré hasta las patas... es que es mucho (creo yo). Ando con una sonrisa de oreja a oreja (o de ojera a ojera???). En fin... lindo mi lunes por la noche... entero entretenido y especial. Si no fuera porque perdí el celulítico, todo habría sido super perfect. Pero naaaaaa... la pava torpe tenía que hacer alguna de las mías. Y, por supuesto, me retaron hasta más no poder... en fin... después me hicieron mucho cariño, así que no importa que me hayan retado. Aparte que, de verdad, no pueeeeedoooo seeeeer taaaaan paaaaavaaaaa!!! Así que razón tenían. La noche fue tan especial... conversada, aclarada la película y se avanza no más. Por eso va la canción. Nos acordamos del 8 de agosto... bueno... él se acordó (el que no se preocupa de las fechas... juajuajua). Y nos acordamos de las circunstancias y las coincidencias (que nunca son coincidencias) y agradecimos el habernos encontrado. Y yo? pior que hasta las patas... si yo creo que me tendrían que hacer una cirugía cerebral para sacarme estas cosas que siento y pienso. Y, en una de ésas, ni así. Por lo tanto, cero concentración hoy y puuuura verborrea en el post.

Feliz? Sí pu... con cuática.

lunes, 22 de noviembre de 2010

Your light (Aldo Nova)

Hey man, come over here / Oye tú, ven aquí
There's a secret that I wanna whisper in your ear / Hay un secreto que te quiero susurrar al oído
I've waited so long, too long / He esperado tanto, demasiado
But I can't deny it anymore it's just too strong / Pero no lo puedo negar más, es demasiado fuerte

It's a special kind of feelin' / Es un sentimiento especial
Something to believe in, oh yeah / Algo en qué creer

So lay back, and let it flow / Así que entrégate y déjalo fluir
Then just open up your heart and let your feelings go / Entonces sólo abre tu corazón y deja tus sentimientos ser
I said hey man, yo man / Te dije, tú, sí tú
Well it's really not that difficult to understand / Bueno, en realidad, no es tan difícil de entender

That it's me that you've been seein' / Es a mí a quien has estado viendo
Baby when you're dreamin', at night / Cuando estás soñando, por la noche

So let your walls come down / Así que deja caer las murallas
And you'll feel my emotion / Y sentirás mi emoción
I will shelter you / Te cobijaré
From a tear or an ocean / De una lágrima o de un océano

Whenever your hope is gone / Cuando tu esperanza se acabe
I'll give you strength to carry on / Te daré fuerzas para continuar
In the darkness of the night / En la oscuridad de la noche
I will be your light / Seré tu luz
I'll give you something to hold on to / Te daré algo en qué sostenerte
When you can't find your way / Cuando no puedas encontrar tu camino
Like a fire burning bright / Como una hoguera brillando al quemarse
I will be your light / Seré tu luz

So relax, we'll take it slow / Así que relájate, lo tomaremos con calma
I wouldn't think you'd really have a better place to go / No creo que tengas un mejor lugar donde ir
I said hey man, yo man / Te dije tú, sí, tú
Why don't you move a little closer here and take my hand / Por qué no te acercas y me tomas de la mano

Are you feelin' what I'm feelin' / Sientes lo que yo siento
I know I must be dreamin', oh yeah / Sé que debo estar soñando

But sometimes life can come / Pero a veces la vida puede venir
To build a wall in between us / A construir una muralla entre nosotros
Don't let it get you down / No dejes que eso te deprima
Whoever said love was an easy thing / Nadie dijo que el amor era fácil

Whenever your hope is gone / Cuando tu esperanza se acabe
I'll give you strength to carry on / Te daré fuerzas para continuar
In the darkness of the night / En la oscuridad de la noche
I will be your light / Seré tu luz
I'll give you something to hold on to / Te daré algo en qué sostenerte
When you can't find your way / Cuando no puedas encontrar tu camino
Like a fire burning bright / Como una hoguera brillando al quemarse
I will be your light / Seré tu luz

I will be your light / Seré tu luz
Whenever you need a friend / Cuando sea que necesites una amiga
Just come over to me baby / Sólo ven hacia mí
Baby baby baby
So let your walls come down / Entonces, deja tus murallas caer
And you'll feel my emotion / Y sentirás mi emoción
I will shelter you / Te cobijaré
From a tear or an ocean / De una lágrima o de un océano

Whenever your hope is gone / Cuando tu esperanza se acabe
I'll give you strength to carry on / Te daré fuerzas para continuar
In the darkness of the night / En la oscuridad de la noche
I will be your light / Seré tu luz
I'll give you something to hold on to / Te daré algo en qué sostenerte
When you can't find your way / Cuando no puedas encontrar tu camino
Like a fire burning bright / Como una hoguera brillando al quemarse
I will be your light / Seré tu luz

Whenever your hope is gone / Cuando tu esperanza se acabe
I'll give you strength to carry on / Te daré fuerzas para continuar
In the darkness of the night / En la oscuridad de la noche
I will be your light / Seré tu luz
Light, shining bright, baby / Luz brillando fuertemente
I'll be the one who holds you, baby / Seré quien te sostenga
I'll be the one who loves you, baby / Seré quien te ame
Be the one who holds you, loves you, / Quien te sostenga, quien te ame
Baby, baby

No es fácil abordar la conversación que debo abordar esta noche. Pero debo... como mujer jugada que soy, debo. Y qué hacer. Seré tu luz. A como dé lugar. Contra viento y marea. Así de jugada soy. Aunque de repente quede agotada. Y por eso he de abordar esa conversación. No es grave, pero necesito una respuesta, para saber cómo conducirme en el futuro (y saber a qué atenerme). Es lo que hay.

Feliz? SHI... Muy feliz! (la conversación no tiene mucho que ver con cuán feliz estoy)

viernes, 19 de noviembre de 2010

Los amores (James Elliot & Jemima Stilwell)

Baila
Es todo lo que quiero, ¿por qué no bailas?
Estoy aquí contigo, muévete
Me meteré en tu ritmo
Yo soy fuego, fuego, fuego, fuego

Duele
Cuando estás tan cerca, cariño, duele
Si el amor es tan bueno quiero más
Que el amor te empuje hacia el fuego, fuego, fuego, fuego

Los amores
Que han pasado ya
No se comparan a ti

No tengas miedo
Sólo dame un poco más
No se comparan
Los amores

Siente
¿No ves que aquí hay mucho que sentir?
En tu corazón sabes que soy real
¿No ves que tu amor me lleva al cielo, cielo, cielo, cielo?

Respira
Sé que es difícil, pero respira
Te quiero junto a mí, sentir tu piel
Yo te haré subir al mismo cielo, cielo, cielo, cielo

Los amores
Que han pasado ya
No se comparan a ti

No tengas miedo
Sólo dame un poco más
No se comparan
Los amores

Baila
Es todo lo que quiero, ¿por qué no bailas?
Estoy aquí contigo, muévete
Aunque el amor te empuje hacia el fuego, fuego, fuego, fuego

Los amores
Que han pasado ya
No se comparan a ti

No tengas miedo
Sólo dame un poco más
No se comparan
Los amores

Si pu... eso... los amores... cómo nos dan vuelta el mundo patas pa'rriba... y yo que pensaba que esto no iba a durar... pero con las conversaciones últimas, me he dado cuenta que parece que esta custión va super en serio. Hoy me sorprendieron mucho con un par de preguntas que me dejaron vuelta pa'l norte... pero lo que más me sorprendió fue mi respuesta... ay vida... qué le vamos a hacer. De repente, no sé qué pensar. Debe ser que yo me había resignado a no volver a amar... o a amar con menor intensidad debido al dolor de mi pérdida. Pero nop, aquí estoy, amando a más no poder y tan sorprendida de mi capacidad de amar. Como pensaba el otro día, yo creo que mi corazón debe haber aumentado al doble de tamaño para poder amar tanto!!!

Ahora... la canción? es entre perna y no perna... pero me pareció de lo más cómico escuchar a Kylie Minogue cantando en castellano y el video es ENTERO cuático, pero es lo que hay... La letra me viene como zapato chino, pa variar y, como buena niña, me lo pongo :)

Y sigo feliz, grata y sorprendentemente feliz!!!
=D

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Taking chances (David Steward & Kara Dioguardi)

Don't know much about your life / No sé mucho de tu vida
Don't know much about your world, but / No sé mucho de tu mundo pero
Don't want to be alone tonight / No quiero estar sola esta noche
On this planet they call earth / En este planeta llamado Tierra

You don't know about my past, and / Tú no sabes acerca de mi pasado y
I don't have a future figured out / No tengo un futuro planificado
And maybe this is going too fast / Y quizás esto vaya muy rápido
And maybe it's not meant to last / Y quizás no vaya a durar

But what do you say to taking chances / Pero qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

I just want to start again / Quiero comenzar de nuevo
And maybe you could show me how to try / Y quizás tú me puedes enseñar cómo intentarlo
And maybe you could take me in / Y quizás tú me puedes tomar
Somewhere underneath your skin? / ¿En algún lugar bajo tu piel?
What do you say to taking chance, / Qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

And I had my heart beating down / Y he tenido a mi corazón golpeado
But I always come back for more, yeah / Pero siempre vuelvo por más, sí
There's nothing like love to pull you up / Porque no hay nada como el amor para levantarte
When you're laying down on the floor ther. / Cuando yaces en el suelo
So talk to me, talk to me / Así que háblame, háblame
Like lovers do / Como los amantes lo hacen
Yeah walk with me, walk with me / Sí, camina conmigo, camina conmigo
Like lovers do / Como los amantes lo hacen
Like lovers do / Como los amantes lo hacen

What do you say to taking chances / Qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say, / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

Don't know much about your life / No sé mucho de tu vida
And I don't know much about your world / Y no sé mucho de tu mundo

Impresionante la noche de ayer!!! Entre amigos, más que amigos, familia y excelente compañía. La canción tenía que repetirse, por las mismas razones de ayer!!!

¿Se podrá ser más feliz aún??? El cielo es el límite, digo yop! =D

martes, 16 de noviembre de 2010

Taking chances (David Steward & Kara Dioguardi)

Don't know much about your life / No sé mucho de tu vida
Don't know much about your world, but / No sé mucho de tu mundo pero
Don't want to be alone tonight / No quiero estar sola esta noche
On this planet they call earth / En este planeta llamado Tierra

You don't know about my past, and / Tú no sabes acerca de mi pasado y
I don't have a future figured out / No tengo un futuro planificado
And maybe this is going too fast / Y quizás esto vaya muy rápido
And maybe it's not meant to last / Y quizás no vaya a durar

But what do you say to taking chances / Pero qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

I just want to start again / Quiero comenzar de nuevo
And maybe you could show me how to try / Y quizás tú me puedes enseñar cómo intentarlo
And maybe you could take me in / Y quizás tú me puedes tomar
Somewhere underneath your skin? / ¿En algún lugar bajo tu piel?
What do you say to taking chance, / Qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

And I had my heart beating down / Y he tenido a mi corazón golpeado
But I always come back for more, yeah / Pero siempre vuelvo por más, sí
There's nothing like love to pull you up / Porque no hay nada como el amor para levantarte
When you're laying down on the floor ther. / Cuando yaces en el suelo
So talk to me, talk to me / Así que háblame, háblame
Like lovers do / Como los amantes lo hacen
Yeah walk with me, walk with me / Sí, camina conmigo, camina conmigo
Like lovers do / Como los amantes lo hacen
Like lovers do / Como los amantes lo hacen

What do you say to taking chances / Qué dices a tomar un riesgo
What do you say to jumping off the edge? / ¿Qué dices acerca de saltar al precipicio?
Never knowing if there's solid ground below / Sin nunca saber si hay suelo firme abajo
Or hand to hold, or hell to pay / O manos que sostengan, o un infierno que pagar
What do you say, / Qué dices
What do you say? / ¿Qué dices?

Don't know much about your life / No sé mucho de tu vida
And I don't know much about your world / Y no sé mucho de tu mundo

Impresionante el día de hoy... de verdad pensé que iba a estar confundida... incluso pensé que me iba a sentir culpable. Pero nope... no me siento ni confundida ni culpable. Sólo me siento feliz. Es lo único que siento hoy. Le hablaba a Scott en la mañana en el auto (parecía loca hablando sola y en inglés más encima) que le agradecía todo lo que me había enseñado. Me enseñó tantas cosas, pero principalmente me enseñó a querer y a que yo era una mujer digna de ser querida. Y gracias a eso es que hoy puedo querer de nuevo. Entonces, sale a colación esta cancioncita... fue dedicada hace algún tiempo a este personaje quien hoy me hace tan feliz y yo sé que llegó a puerto. Me encanta esta canción, ya que simboliza muy bien quien soy: cuando creo que algo vale la pena, me arriesgo... sin mirar... sin esperar nada... y esta vez me arriesgué (cosa que no habría hecho antes de conocer a Scott). ¿Y qué salió de eso? Mi felicidad hoy. ¡Estoy feliz hasta las lágrimas!


FELIZ =D


lunes, 15 de noviembre de 2010

Lo mejor de mi vida eres tú (Ricky Martin, Claudia Brant, Desmond Child, Andreas Carlsson & Eric Bazilian)

Yo me siento al fin feliz
La tristeza no es para mí
Y qué me importa lo que viví
Si me regalan el futuro
No lo quiero sin ti

Ay, no me digas no
Si escondes algo, dámelo
Porque llegó la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor
Abrázame con ganas
Si no lo es
Tal vez será mañana
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Me voy de fiesta si quieres ir (quiero ir)
De Buenos Aires hasta Madrid (Ay, olé)

Y sin dormirnos pa'cabar con París
Te juro que jamás te vas a arrepentir

Ay, no me digas no
Si escondes algo, dámelo
Porque llegó la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor
Abrázame con ganas
Si no lo es
Tal vez será mañana
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Eres tú, dame, dámelo baby, eres tú
Lo mejor, lo mejor… eres tú

Suéltate el pelo y juega entre las olas (entre las olas)
Sobre la arena a la orilla del mar (orilla del mar)
Prepárate que la noche no perdona
Ven que nos vamos, en marcha otra vez
(Mañana, mañana)

(Si escondes algo dámelo)
Porque llego la hora
De estar conmigo
Pues el destino
Así lo escribió

Si es amor (amor)
Abrázame con ganas (con ganas)
Si no lo es
Tal vez será mañana (mañana mañana)
Estando juntos
Mi mundo se llena de luz
Lo mejor de mi vida eres tú

Eres tú
Lo mejor, lo mejor, lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Lo mejor de mi vida eres tú
Dame, dámelo baby

Ya me puse perna!!! pero es que no puede ser que Ricky Martin de nuevooooo... pero no importa, la atingencia lo amerita. Pensar que hace casi exactamente un año yo estaba super triste y ahora soy tan feliz. Lo que hace la compañía. Y es que antes de conocer a mi angelito, yo no sabía lo que significaba realmente compartir la vida con alguien. Y lo conocí a él, y aprendí lo lindo que es compartirse. Y él se fue... ya mañana se cumplen dos años de su partida. Y yo pensé que ya me había tocado mi minuto de compartirme con alguien y que podía continuar mi vida sola. De verdad, no pensé que iba a conocer a este adorable pesotilla quien me hace reír a diario. Y con esa sonrisa, se me acabó la pena... se me acabó la soledad. No sé en qué irá a acabar esto que tenemos, pero estamos viviendo el día a día. Somos felices juntos, y eso es evidente, y eso es lo que importa. Hoy puedo tener muchas cosas en mi vida: mi música, mi docencia, mi investigación... pero lo mejor de mi vida "eres tú". Juaaaa... si estaré hasta las patas!!!

Feliz pu!