The more I think, the less I see / Mientras más pienso, menos veo
when I'm able to walk / Cuando puedo caminar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't let myself down / No me defraudo
I don't let myself down / No me defraudo
just wanna be one with you / sólo quiero ser una contigo
wanna be one with you / quiero ser una contigo
The more I think, the less I do / Mientras más pienso, menos hago
when I'm able to talk / Cuando puedo hablar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I wanna be one with you / Quiero ser una contigo
wanna be one with you / quiero ser una contigo
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I feel closer to the clouds / Me siento cerca de las nubes
I'm touching all the highest leaves / Toco las hojas de más arriba
on top of the trees / las de las copas de los árboles
It's my desire's release / Es la liberación de mi deseo
we let it rain on our skin / que lo dejemos llover en nuestra piel
you're holding my hand / me tomas de la mano
I'm holding your life / yo te tomo de vida
'n I feel like I'm one with you / y siento que soy una contigo
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I think I have to give you something / Pienso que he de darte algo
more than words is that something / algo que es más que palabras
I show you my dreams / Te muestro mis sueños
to make 'em our dreams / para hacerlos nuestros
won't you just be / Sólo sé tú
I'm what you see / que yo soy quien tú ves
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
Together with the sun / Juntos con el sol
we shine all the way / brillamos hasta lo lejos
together with the rain / junto con la lluvia
we fall through the air / caemos a traves del aire
Together with the sun / Juntos con el sol
we shine all the way / brillamos hasta lo lejos
together with the rain / junto con la lluvia
with the sun / con el sol
with the rain / con la lluvia
the rain and the sun / la lluvia y el sol
together with the rain / juntos con la lluvia
and the sun / y el sol
only with the rain, the rain / sólo con la lluvia, la lluvia
and the sun / y el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
Otra canción con letra fuerte... esta canción se la regalé a alguien hace muy poco (ver post del 28 de junio). Quien sea que lea mis líneas, se dará cuenta que a través de la música es cuando yo me hago más vulnerable (OJO: vulnerable no es igual que frágil). Y a través de la música me puedo expresar perfectamente. Por eso canto y compongo mi propia música. Porque me completa. Por eso, también, me identifico muy bien con algunas canciones. Como ésta, especialmente el día en el que la regalé. Y no tenía muy claro si el regalito había sido apreciado o no... ayer, navegando por la web, me di cuenta claramente que mi regalo hizo su buena mella, aunque todavía no sé si para bien o para menos bien. Yo juraba que él no tenía ninguna confusión, pero me hoy doy cuenta que estaba tan confundido como yo. En fin...
Pero mi familiar (ver post del 29 de junio) se encargó de destruir cualquier posibilidad... porque ahora cada vez que mi amigo me ve o me habla, se acuerda del descalabro aquel y nada... Yo tuve una larga conversación con este hombre que me hace sentir tantas cosas. En dicha conversación, como buen hombre que es, se lavó las manos y dijo "mejor me ahorro la fatiga... musho drama" (resumen crudo de la conversación). Y es entendible. Y a pesar que disfruto mucho nuestra amistad, le dejé muy en claro que lo que siento no se deja de sentir de un día para otro. Y aquí estoy, reincidiendo... por Dios! Es como haber abierto una cajita de Pandora. Nada que hacer. Estoy pegada. Lo que sí es bueno es que entre pasión y sufrimiento, me encuentro SINTIENDO. Esto me hace muy feliz. De verdad, es que todos estos sentimientos han sido una gran sorpresa. A este hombre que me hace sentir así mi mensaje es: ojalá que alguien pueda remecer tu alma como tú lo hiciste con la mía; me hubiese gustado ser yo, aunque fuera por un corto tiempo, pero te mereces sentir en las nubes, aunque el porrazo después TE LO ENCARGO.
when I'm able to walk / Cuando puedo caminar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't let myself down / No me defraudo
I don't let myself down / No me defraudo
just wanna be one with you / sólo quiero ser una contigo
wanna be one with you / quiero ser una contigo
The more I think, the less I do / Mientras más pienso, menos hago
when I'm able to talk / Cuando puedo hablar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I wanna be one with you / Quiero ser una contigo
wanna be one with you / quiero ser una contigo
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I feel closer to the clouds / Me siento cerca de las nubes
I'm touching all the highest leaves / Toco las hojas de más arriba
on top of the trees / las de las copas de los árboles
It's my desire's release / Es la liberación de mi deseo
we let it rain on our skin / que lo dejemos llover en nuestra piel
you're holding my hand / me tomas de la mano
I'm holding your life / yo te tomo de vida
'n I feel like I'm one with you / y siento que soy una contigo
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I think I have to give you something / Pienso que he de darte algo
more than words is that something / algo que es más que palabras
I show you my dreams / Te muestro mis sueños
to make 'em our dreams / para hacerlos nuestros
won't you just be / Sólo sé tú
I'm what you see / que yo soy quien tú ves
and all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
all I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
Together with the sun / Juntos con el sol
we shine all the way / brillamos hasta lo lejos
together with the rain / junto con la lluvia
we fall through the air / caemos a traves del aire
Together with the sun / Juntos con el sol
we shine all the way / brillamos hasta lo lejos
together with the rain / junto con la lluvia
with the sun / con el sol
with the rain / con la lluvia
the rain and the sun / la lluvia y el sol
together with the rain / juntos con la lluvia
and the sun / y el sol
only with the rain, the rain / sólo con la lluvia, la lluvia
and the sun / y el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
with the sun / con el sol
Otra canción con letra fuerte... esta canción se la regalé a alguien hace muy poco (ver post del 28 de junio). Quien sea que lea mis líneas, se dará cuenta que a través de la música es cuando yo me hago más vulnerable (OJO: vulnerable no es igual que frágil). Y a través de la música me puedo expresar perfectamente. Por eso canto y compongo mi propia música. Porque me completa. Por eso, también, me identifico muy bien con algunas canciones. Como ésta, especialmente el día en el que la regalé. Y no tenía muy claro si el regalito había sido apreciado o no... ayer, navegando por la web, me di cuenta claramente que mi regalo hizo su buena mella, aunque todavía no sé si para bien o para menos bien. Yo juraba que él no tenía ninguna confusión, pero me hoy doy cuenta que estaba tan confundido como yo. En fin...
Pero mi familiar (ver post del 29 de junio) se encargó de destruir cualquier posibilidad... porque ahora cada vez que mi amigo me ve o me habla, se acuerda del descalabro aquel y nada... Yo tuve una larga conversación con este hombre que me hace sentir tantas cosas. En dicha conversación, como buen hombre que es, se lavó las manos y dijo "mejor me ahorro la fatiga... musho drama" (resumen crudo de la conversación). Y es entendible. Y a pesar que disfruto mucho nuestra amistad, le dejé muy en claro que lo que siento no se deja de sentir de un día para otro. Y aquí estoy, reincidiendo... por Dios! Es como haber abierto una cajita de Pandora. Nada que hacer. Estoy pegada. Lo que sí es bueno es que entre pasión y sufrimiento, me encuentro SINTIENDO. Esto me hace muy feliz. De verdad, es que todos estos sentimientos han sido una gran sorpresa. A este hombre que me hace sentir así mi mensaje es: ojalá que alguien pueda remecer tu alma como tú lo hiciste con la mía; me hubiese gustado ser yo, aunque fuera por un corto tiempo, pero te mereces sentir en las nubes, aunque el porrazo después TE LO ENCARGO.
No hay comentarios:
Publicar un comentario