viernes, 10 de septiembre de 2010

One sweet love (Sara Bareilles)

Just about the time the shadows call / Justo en el momento que las sombras llaman
I undress my mind and dare you to follow / Desvisto mi mente y te desafío a que me sigas
Paint a portrait of my mystery / Que pintes un retrato de mi misterio
Only close my eyes and you are here with me / Sólo cerrar los ojos y que estés a mi lado

A nameless face to think I see / Una cara sin nombre que creo ver
To sit and watch the waves with me / Para que vea las olas conmigo
Till they’re gone / Hasta que desaparezcan
A heart I’d swear I’d recognize / Un corazón que juraría reconocer
Is made out of my own devices / Pero que puede ser producto de mi maquinación
Could I be wrong? / ¿Estaré equivocada?

The time that I’ve taken / El tiempo que he tomado
I pray is not wasted / Espero que no haya sido malgastado
Have I already tasted / ¿Habré ya saboreado
My piece of one sweet love? / Mi pedazo de amor dulce?

Sleepless nights you creep inside of me / En noches de insomnio te metes dentro mío
Paint your shadows on the breath that we share / Pintas tus sombras en el aliento que compartimos
You take more than just my sanity / Te llevas más que mi sanidad
You take my reason not to care / Te llevas mis razones para que no me importe

No ordinary wings I’ll need / No necesito alas corrientes
The sky itself will carry me / El cielo mismo me llevará
Back to you / De vuelta a ti
The things I dream that I can do / Las cosas que sueño poder hacer
I’ll open up the moon for you / Abriría la luna para ti
Just come down soon / Sólo baja pronto

The time that I’ve taken / El tiempo que he tomado
I pray is not wasted / Espero que no haya sido malgastado
Have I already tasted / ¿Habré ya saboreado
My piece of one sweet love? / Mi pedazo de dulce amor?
Ready and waiting / Lista y esperando
For a heart worth the breaking / Por un corazón que valga la pena
But I’d settle for an honest mistake / Pero me conformo con un error genuino
In the name of one sweet love / En nombre de un dulce amor

Savor the sorrow to soften the pain / Saborea el sufrimiento para suavizar el dolor
Sip on the southern rain as I do / Bebe lluvia del sur como lo hago
I don’t look, don’t touch, don’t do anything / No miro, no toco, no hago nada
But hope that there is a you / Pero tengo la esperanza que haya un tú

The earth that is the space between / La tierra que está en el espacio entre medio
I’d banish it from under me / La destierro de debajo de mis pies
To get to you / Para alcanzarte
Your unexpected love provides / Tu amor inesperado provee
My solitary’s suicide…oh I wish I knew / El suicidio de mi soledad... oh, si sólo supiera

The time that I’ve taken / El tiempo que he tomado
I pray is not wasted / Espero que no haya sido malgastado
Have I already tasted / ¿Habré ya saboreado
My piece of one sweet love? / Mi pedazo de dulce amor?
Ready and waiting / Lista y esperando

For a heart worth the breaking / Por un corazón que valga la pena
But I’d settle for an honest mistake / Pero me conformo con un error genuino

In the name of one sweet love / En nombre de un dulce amor

One sweet love / Un dulce amor

Eso. Hoy no habrán más comentarios que esta hermosa, y muy atingente, canción de Sara Bareilles. Mañana contaré. Aún feliz :)


No hay comentarios:

Publicar un comentario