Listen as the wind blows / Escucha cómo sopla el viento
From across the great divide / A través de la gran división
Voices trapped in yearning / Voces atrapadas en el deseo
Memories trapped in time / Recuerdos atrapados en el tiempo
The night is my companion / La noche es mi compañía
And solitude my guide / Y la soledad mi guía
Would I spend forever here / Acaso estaré siempre aquí
And not be satisfied / Sin estar satisfecha
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
Through this world I’ve stumbled / A través de este mundo he bamboleado
So many times betrayed / Tantas veces traicionada
Trying to find an honest word / Tratando de encontrar una palabra honesta
To find the truth enslaved / Encontrar la verdad esclavizada
Oh you speak to me in riddles and / Oh, me hablas en acertijos y
You speak to me in rhymes / Me hablas en rimas
My body aches to breathe your breath / Mi cuerpo duele por respirar tu aliento
You words keep me alive / Tus palabras me mantienen viva
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
Into this night I wander / En esta noche me aventuro
It’s morning that I dread / Es la mañana la que temo
Another day of knowing of / Otro día de saber
The path I fear to tread / Del camino que temo tomar
Oh into the sea of waking dreams / Oh, en el mar de sueños despiertos
I follow without pride / Te sigo sin orgullo
Nothing stands between us here / Nada se interpone entre nosotros aquí
And I won’t be denied / Y yo no seré negada
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
From across the great divide / A través de la gran división
Voices trapped in yearning / Voces atrapadas en el deseo
Memories trapped in time / Recuerdos atrapados en el tiempo
The night is my companion / La noche es mi compañía
And solitude my guide / Y la soledad mi guía
Would I spend forever here / Acaso estaré siempre aquí
And not be satisfied / Sin estar satisfecha
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
Through this world I’ve stumbled / A través de este mundo he bamboleado
So many times betrayed / Tantas veces traicionada
Trying to find an honest word / Tratando de encontrar una palabra honesta
To find the truth enslaved / Encontrar la verdad esclavizada
Oh you speak to me in riddles and / Oh, me hablas en acertijos y
You speak to me in rhymes / Me hablas en rimas
My body aches to breathe your breath / Mi cuerpo duele por respirar tu aliento
You words keep me alive / Tus palabras me mantienen viva
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
Into this night I wander / En esta noche me aventuro
It’s morning that I dread / Es la mañana la que temo
Another day of knowing of / Otro día de saber
The path I fear to tread / Del camino que temo tomar
Oh into the sea of waking dreams / Oh, en el mar de sueños despiertos
I follow without pride / Te sigo sin orgullo
Nothing stands between us here / Nada se interpone entre nosotros aquí
And I won’t be denied / Y yo no seré negada
And I would be the one / Y yo sería aquella
To hold you down / Que te sostenga
Kiss you so hard / Te bese tan fuertemente
I’ll take your breath away / Que me lleve tu aliento
And after I’d wipe away the tears / Y después que enjugue tus lágrimas
Just close your eyes dear / Sólo cierra tus ojos, amor
Mish, la Sarita McLachlan pa variar diciendo lo que yo quería decir. Claro que con mucha más energía y verborrea que la que yo podría tener... nada que hacer con estas canciones. Simplemente hay gente que ha sentido estas cosas antes y tiene mucha más lírica que la que yo jamás podría tener. "Yo no seré negada"... bien fuerte la letrita. Sigo aterrada, pero como ya he confesado a quien realmente le interesa, no me sentiré segura hasta ver cómo se la juegan por mí. Antes no. Y no niego que desde aquella confesión han habido grandes avances. Se ven pequeños desde afuera, pero como uno es el que está bailando esta cueca, sabe que son muy grandes. Por lo tanto, da como cosa pedir algo más... es como tantear terreno hasta ver hasta dónde pedir. Y de repente mi orgullo se mete entremedio. Muy mal. Sí... me queda orgullo aún. No mucho, pero algo queda.
No hay comentarios:
Publicar un comentario