The more I think, the less I see / Mientras más pienso, menos veo
When I'm able to walk / Cuando puedo caminar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't let myself down / No me defraudo
I don't let myself down / No me defraudo
Just wanna be one with you / sólo quiero ser una contigo
Wanna be one with you / quiero ser una contigo
The more I think, the less I do / Mientras más pienso, menos hago
When I'm able to talk / Cuando puedo hablar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I wanna be one with you / Quiero ser una contigo
Wanna be one with you / quiero ser una contigo
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I feel closer to the clouds / Me siento cerca de las nubes
I'm touching all the highest leaves / Toco las hojas de más arriba
On top of the trees / las de las copas de los árboles
It's my desire's release / Es la liberación de mi deseo
We let it rain on our skin / que lo dejemos llover en nuestra piel
You're holding my hand / me tomas de la mano
I'm holding your life / yo te tomo de vida
'n I feel like I'm one with you / y siento que soy una contigo
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I think I have to give you something / Pienso que he de darte algo
More than words is that something / algo que es más que palabras
I show you my dreams / Te muestro mis sueños
To make 'em our dreams / para hacerlos nuestros
Won't you just be / Sólo sé tú
I'm what you see / que yo soy quien tú ves
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
Together with the sun / Juntos con el sol
We shine all the way / brillamos hasta lo lejos
Together with the rain / junto con la lluvia
We fall through the air / caemos a traves del aire
Together with the sun / Juntos con el sol
We shine all the way / brillamos hasta lo lejos
Together with the rain / junto con la lluvia
With the sun / con el sol
With the rain / con la lluvia
The rain and the sun / la lluvia y el sol
Together with the rain / juntos con la lluvia
And the sun / y el sol
Only with the rain, the rain / sólo con la lluvia, la lluvia
And the sun / y el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
When I'm able to walk / Cuando puedo caminar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't let myself down / No me defraudo
I don't let myself down / No me defraudo
Just wanna be one with you / sólo quiero ser una contigo
Wanna be one with you / quiero ser una contigo
The more I think, the less I do / Mientras más pienso, menos hago
When I'm able to talk / Cuando puedo hablar
I'm queen of my world / Soy reina de mi mundo
I let it rain on my skin / Dejo que llueva en mi piel
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I don't ask myself why / No me pregunto razones
I wanna be one with you / Quiero ser una contigo
Wanna be one with you / quiero ser una contigo
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I feel closer to the clouds / Me siento cerca de las nubes
I'm touching all the highest leaves / Toco las hojas de más arriba
On top of the trees / las de las copas de los árboles
It's my desire's release / Es la liberación de mi deseo
We let it rain on our skin / que lo dejemos llover en nuestra piel
You're holding my hand / me tomas de la mano
I'm holding your life / yo te tomo de vida
'n I feel like I'm one with you / y siento que soy una contigo
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
I think I have to give you something / Pienso que he de darte algo
More than words is that something / algo que es más que palabras
I show you my dreams / Te muestro mis sueños
To make 'em our dreams / para hacerlos nuestros
Won't you just be / Sólo sé tú
I'm what you see / que yo soy quien tú ves
And all I want is to rock your soul / y todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
All I want is to rock your soul / todo lo que quiero es remecer tu alma
Together with the sun / Juntos con el sol
We shine all the way / brillamos hasta lo lejos
Together with the rain / junto con la lluvia
We fall through the air / caemos a traves del aire
Together with the sun / Juntos con el sol
We shine all the way / brillamos hasta lo lejos
Together with the rain / junto con la lluvia
With the sun / con el sol
With the rain / con la lluvia
The rain and the sun / la lluvia y el sol
Together with the rain / juntos con la lluvia
And the sun / y el sol
Only with the rain, the rain / sólo con la lluvia, la lluvia
And the sun / y el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
With the sun / con el sol
Vuelta con Elisa... y vuelta a confesar lo intensa que soy. Esta canción habla de la intensidad mismísima que he sentido las últimas dos semanas. Y también habla de cuán comprometida estoy con esta relación. Aunque él diga que no me cree. Aunque él no lo quiera creer. Se entiende si miro su biografía. Por eso lo dejo darse sus vueltas de incredulidad. Yo, tengo precedente, por lo que sí creo. Sólo hay que darle tiempo al tiempo.
Interesantes los últimos desarrollos de mi vida... no sé qué pensar de anoche. Muchas cosas inesperadas, buenas y no tan buenas. Todo se centra en que yo no tenía idea (por el tema de la supuesta incredulidad) que algunas cosas podían ser tan importantes. Pero, a veces, uno se jura y se re jura que algo no es importante porque uno sabe que, precisamente, sí es importante y uno se quiere autoconvencer que no lo es. Y me ha costado bastante detectar esos momentos para este personaje que me tiene arrebatada. Pero como, por deformación profesional, soy insoportablemente persistente y perseverante, no me rindo fácilmente. Así que, supongo que se cansará de negar lo obvio en algún momento... tiempo al tiempo.
Lo más importante de anoche es que, me dí cuenta que cuando esta personita me muestra sus lados más oscuros, en vez de empelotarme o enojarme, me enternece. Esto, al menos para mí, me parece muy bien. No entiendo mucho a las mujeres que quieren "cambiar" a la persona que tienen al lado, acompañándolas. ¿Acaso no eligieron a esa persona para que las acompañara en primer lugar? ¿y entonces? ¿por qué la quieren cambiar? por lo demás, la gente no cambia... no en realidad. Hay una tranquilidad muy grande cuando una es capaz de aceptar a un compañero con todas sus cosas, buenas y no tan buenas. Siempre he pensado que una se da cuenta que está sintiendo algo fuerte cuando una de las razones por las cuales una quiere a alguien es, precisamente, por sus imperfecciones. Como una no más... no soy una mala mujer, pero disto bastante de la perfección. Y él me acepta así. Yo no puedo hacer menos.
Mientras tanto, las cosas buenas de anoche me siguen teniendo feliz :) Y por lo tanto, más me doy cuenta todo lo que tengo invertido en esto. FE-LIZ.
No hay comentarios:
Publicar un comentario